Prevoditelji koji rade s gluhoslijepim osobama imaju prilično strog kodeks ponašanja. Cijeli niz faktora utječe na to da gluhoslijepa osoba dobije potpunu informaciju, a da je prevoditelj ničime ne zasjeni. Ne preuzme dominaciju u komunikaciji. Prevoditelji su kontinuirano educirani. No, s pravom je jedan član rekao da bi taj kodeks dobro trebali znati i korisnici usluga. Stoga je predsjednica Saveza Dodir, dr.sc. Sanja Tarczay, bila naša gošća te održala interaktivnu edukaciju na temu etike i kodeksa ponašanja prevoditelja. Članovi su je sa zanimanjem pratili. Stoga je dr. Tarczay naglasila da su sada bile prezentirane osnove. Temu ćemo produbljivati tijekom naredne godine.